32 schottische Lieder (Secular Songs), Melodien Nr. 1-10
Nach den 'himmlischen' Hymnen aus den Scottish Highlands folgen nun die 'irdischen' Lieder ("Secular Songs") aus der 1888 von Lachlan MacBean veröffentlichen Liedersammlung: "The Songs and Hymns of the Scottish Highlands". Auch diese weltlichen Songs sind aufbereitet für das Spiel auf der Blockflöte (oktaviert oder auch transponiert in den Notenraum der Blockflöte) und mögen zudem helfen, das Notenlesen zu üben (beim Abspielen wird die jeweils klingende Note markiert).
B: Secular Songs
1. schottische Lieder Nr. 1-10
1. Mo Nighean Donn Bhoidheach - My Brown-haired Maiden
MusicSheetViewerPlugin 4.0.2"Favorite Gaelic song."
2. Och, Och! Mar Tha Mi - Och, Och! How Lonely
MusicSheetViewerPlugin 4.0.2"Author: the late Dr. MacLachlan."
3. Leabaidh Ghuill - The Bed of Gaul
MusicSheetViewerPlugin 4.0.2"Author: OSSIAN."
4. Banarach Dhonn A Chruidh - Maid Of The Dairy
Das folgende schottische Lied stellt unsere Ohren vor eine Herausforderung. Laut Vorzeichnung steht die Melodie in C-Dur oder a-moll, tatsächlich aber bedient sie sich der Kirchentonart oder Oktavgattung dorisch bzw. hypodorisch mit der Finalis d. Das Lied endet also auf der Note d. Unsere moderne Hörweise versucht jedoch den Ton c als Grundton bzw. Tonika herauszuhören, was uns nicht nur melodisch, sondern in diesem Fall auch rhythmisch Probleme bereitet. Der Chorus nämlich beginnt mit einem Auftakt, der grundsätzlich unbetont ist. Hier aber bildet die Viertelnote c den Auftakt, der wir eine Betonung gönnen.
Daher hier zunächst dieser alte schottische Tune langsam gespielt und mit Metronom unterlegt:
MusicSheetViewerPlugin 4.0.2"Gaelic words by Alexander MacDonald".
5. Morag - Jacobite Song
MusicSheetViewerPlugin 4.0.2"Author: Alexander MacDonald. Morag represents Prince Charlie."
6. Cumha Iain Ghairbh Rarsaidh - Raasay Lament
MusicSheetViewerPlugin 4.0.2"Composed on the death of Iain Garbh MacGhille-Callum of Raasay, by his sister."
7. Mo Mhali Bheag Og - My Dear Little May
Wie die meisten Songs in der Liedersammlung von 1888 hat auch das folgende Lied keine Vortragsbezeichnung zur Bestimmung des Tempos. Die vielen Achtel können auf ein schnelles Tempo hindeuten - andererseits ist unter dem Lied vermerkt: "Composed by a Highland officer, who accidentally killed a lady". Ist es daher lamentoso, also klagend und dementsprechend langsam vorzutragen?
MusicSheetViewerPlugin 4.0.2"Composed by a Highland officer, who accidentally killed a lady. The air is very popular in the Highlands, but is claimed by the Irish."
8. Laoidh Oisein Do'n Ghrian - Ossian's Hymn To The Sun
MusicSheetViewerPlugin 4.0.29. An Sgiobaireachd - Skipper's Song
MusicSheetViewerPlugin 4.0.2"By John Morrison, Harris."
10. Tuireadh An T-Suirich - The Wooer's Wail
Auch hier bitte wieder die Wiederholungszeichen beachten, die das Abspielprogramm leider übersieht. Sowohl die ersten vier als auch die letzten vier Takte werden zweimal gespielt - jeweils inklusive Auftakt.
MusicSheetViewerPlugin 4.0.2"Author: 'Am Bard Luidbagach'."
Das Blockflöten-Special von musikwissenschaften.de